Přejít k hlavnímu obsahu
Reklama

Žena na objednávku? V Číně vám najdou manželku na míru

Brook Larmer/13.6.2014

Už jste slyšeli o skautech a skautkách, kteří hledají modelky. Ale co takhle skautky, co hledají manželky? V Číně se milionáři obracejí na nový typ seznamovacích agentů, kteří pročesají celou zemi, jen aby jim našli "dokonalou ženu".

Yang Jing vypadá, jako by byla duchem nepřítomná, když tak postává poblíž vchodu do obchodu H&M v pekingském nákupním centru Joy City, natáčí si na prst pramen kaštanově nabarvených vlasů a ťuká nehty do akvamarínového iPhonu. Její oči se ale nezastaví. Sledují hloučky mladých dívek, co křižují od Zary ke Calvinu Kleinovi. Ulpí na tváři, na gestu a pak pokračují dál, vystřelují napříč atriem, pátrají. „Tohle je dobré místo na lov,“ říká. „Pokaždé tu mám štěstí.“

Joy City je pro ni něco jako velkoměstské Serengeti, kam chodí na číhanou, lovit potenciální ženy pro jedny z nejbohatších starých mládenců z celé Číny. Devětadvacetiletá Yang patří mezi nejúspěšnější čínské lovkyně lásky. Což je nová služba, která klientům zajišťuje potenciální životní partnery a partnerky. Teď, v době čínského ekonomického boomu, tato oblast podnikání velmi prosperuje. Společnost, pro kterou Yang pracuje, The Diamond Love and Marriage, poskytuje servis mužům a tu a tam i ženám, ochotným zaplatit za vyhledání ženicha nebo nevěsty desítky či stovky tisíc dolarů. Yang postává v Joy City a rozdává pokyny své skupině osmi skautů. Je to jeden ze šesti týmů, které její společnost nasadila do akce ve třech velkých městech, aby našly partii pro jistého šanghajského milionáře. Ten nahlásil podrobný seznam požadavků, které musí jeho budoucí žena splňovat, například věk (22 až 26 let), barva pleti (bílá jako porcelán) a sexuální historie (ano, musí to být panna).

„Tihle milionáři jsou velice vybíraví, víte?“ poznamená Yang. „Nikdo jim není dost dokonalý.“ Teoreticky ji však čeká velmi slušná odměna. Lovec lásky, který tomuto klientovi úspěšně dohodí partnerku snů, dostane prémii ve výši přes 30 000 dolarů. To je pětinásobek průměrného ročního platu v téhle profesi. Yang dostane signál. Její kolega na opačné straně atria zachytí její pohled a pokývne směrem k osamělé ženě v modrých šatech. „Dokonalá pleť,“ zašeptá. „Elegantní tvář.“ Když žena vejde do obchodu H & M, Yang jí u regálu se svetry vstoupí do cesty. „Hrozně se omlouvám, že vás obtěžuji,“ pronese s medovým úsměvem. „Jsem lovkyně lásky. Hledáte lásku?“

Tři desetiletí strukturálních změn celou oblast manželských svazků v Číně úplně proměnila. Jen o generaci zpátky to ještě byla jedna z nejrovnostářštějších zemí na světě jak genderově, tak majetkově. Většina obyvatel byla chudá, a když k tomu připočteme, že oficiální místa měla pevně pod kontrolou bydlení, zaměstnání, cestování i rodinný život, nějaké hledání partnera bylo dost zjednodušené. „Staré rodinné a společenské sítě, na které se lidé při hledání manžela nebo manželky dříve spoléhali, se dnes rozpadly,“ tvrdí americký sociolog James Farrer, autor knihy Opening up, která se zabývá sexem, randěním a manželstvím v současné Číně. „V téhle zemi teď panuje silný pocit odtrženosti a mladí lidé nevědí, na koho se mají obrátit.“ Věci neulehčují ani demografické změny.

Nejenže spousta čínských žen odkládá manželství, aby mohly budovat kariéru, ale v zemi roste jedna z nejhlubších genderových propastí na světě – na každých sto narozených dívek připadá 118 narozených chlapců –, za což může hlavně restriktivní vládní politika jednoho dítěte. Čínští odborníci odhadují, že na konci tohoto desetiletí bude v zemi tak nějak „navíc“ 24 milionů nesezdaných mužů. Když chybějí tradiční rodinné nebo společenské sítě, lidé zkoušejí hledat lásku na internetu, kde vyrostly tisíce seznamek a dohromady vytvořily průmyslové odvětví s obratem, který podle analytiků brzy překročí 300 milionů dolarů ročně. Webové seznamky slouží především milionům Číňanů ze středních vrstev. Ale silná konkurence a nedůvěra v to, co o sobě potenciální partneři na internetu tvrdí, vedou stále více nezadaných lidí k hledání přímějších a osobnějších seznamovacích služeb. Za posledních pět let vznikly v Číně desítky takových. Některé z nich si účtují hodně velké peníze. „Tihle muži jsou ztracené duše,“ říká o single milionářích Yang. „Tvrdě pracovali, vydělali hodně peněz a svůj starý svět nechali za sebou. A teď nemají čas najít si ženu a nevědí, komu věřit. Tak přijdou za námi.“

Její nový klient, dvaačtyřicetiletý realitní magnát, je sice ochoten zaplatit částku, která by odpovídala půl milionu dolarů, i tak ale nepředstavuje největší zářez v historii firmy – v roce 2011 zaplatil jistý muž za úspěšný lov ve 12 městech 1,5 milionu dolarů. Pan Významný, jak budeme tomu současnému klientovi říkat, protože trvá na tom, aby Diamond Love nevyzradila jeho jméno, patří mezi čínské fuyidai, první generaci zbohatlíků, kteří se jedním skokem přenesli z bídy do extrémního bohatství. A během toho skoku často odhodili svou první manželku.

Ke klientele Diamond Love ovšem patří také fuerdai, tedy příslušníci druhé generace zbohatlíků, kterým je něco přes dvacet nebo přes třicet a hledání životního druha jim často platí bohatí rodiče, kteří chtějí mít výběr manžela nebo manželky svého dítěte pod kontrolou – a s ním i rodinné dědictví. Avšak fuyidai jako pan Významný jsou zvyklí věcem šéfovat. Jako zákazníci bývají nekompromisní. Pan Významný má až otravně specifické požadavky. Ideální žena by měla vypadat jako mladší replika slavné čínské televizní moderátorky Zhou Tao, štíhlá s čistou bílou pletí, bradou mírně do špičky, dokonalými zuby, plastickou operací očních víček, aby měla oči jako dívky ze Západu, a pak dlouhé, hedvábně hladké vlasy. A aby bylo jisté, že dívka má dobrý charakter a štěstí, pan Významný trvá na tom, aby dokonalou harmonii vykazoval i její wuguan, což je škola čtení a hodnocení smyslových orgánů na její tváři, v jistém ohledu podobná feng-šuej.

„Když klienti začínají, chtějí jen krásu – jak má být vysoká, jak bílá, jak štíhlá,“ vysvětluje Yang. „Někdy se ukáže, že osoba, jakou hledají, se v přírodě vůbec nevyskytuje. A i když jim ji nakonec najdeme, vůbec si nejsou jistí, jestli jim to pomůže, aby se jejich srdce chtěla usadit. Našim úkolem je pokusit se je postrčit od fantazií směrem ke skutečnosti.“ Fantazie je samozřejmě přesně tím, co Diamond Love prodává. Yangina šéfka Fei Yang, žena s kouřovým hlasem v černé kožené bundě, mi pokyne, ať se posadím na zářivě růžový gauč v její luxusní kanceláři, a vylíčí mi, jak její firma „šíří kulturu vztahů“ už od roku 2005, kdy si otevřela v Šanghaji kancelář. Dnes má šest poboček s 200 poradci a 200 lovci a lovkyněmi lásky na plný úvazek a stovkami skautů-externistů, ve valné většině žen. Fei také vede sérii workshopů na téma „jak být lepší manželkou“, kde školí ženy, kterak vést zámožnou domácnost, číst manželovy nálady a jak „chápat důležitost sexuálních vztahů“. Poplatek za dva čtrnáctidenní kurzy je 16 000 dolarů.

Ovšem hlavním cílem agentury Diamond Love jsou muži – a čím bohatší, tím líp. Muži tvoří valnou většinu z těch čtyř milionů zákazníků Diamond Love. Platí od několika dolarů měsíčně za základní vyhledávání až po více než 15 tisíc dolarů za přístup do exkluzivních databází a služby profesionálních konzultantek ve věcech lásky. Ale ti nejbohatší klienti, ti, co platí nejvíce – 90 procent z nichž jsou muži –, nemají o nějaké školení nebo databáze zájem. Chtějí exkluzivní přístup k tomu, čemu Fei říká „čerstvé zdroje“: mladé ženy, které ještě nebyly vystaveny jiným nápadníkům na internetu. Úkolem lovkyň lásky je takové najít.

Kandidátky jsou důkladně prověřovány, čímž se podle Fei odfiltrují „zlatokopky, lhářky a ženy pokleslých mravů“. Diamond Love si za nalezení nevěsty účtuje mezi půlmilionem až milionem dolarů. Fei nemá potřebu tyhle ceny nějak omlouvat. „Proč by si neměli připlatit za to, že jim najdeme dokonalou manželku? Tohle je nejdůležitější investice v jejich životě.“

Yang vycítila, že budou problémy už ve chvíli, kdy se s panem Významným poprvé sešla. Ukázala mu fotografie a profily 3000 top dívek v databázích, jen aby se shodli na typu, který se mu líbí. Nesedla mu žádná. „Stačilo, když měla dívka o půl milimetru vyšší obočí, než chtěl, a hned zahodil fotku a zavrčel: ‚Nechci!‘ “ Do castingu na ženu pro pana Významného agentura oslovila a prověřila 1100 čerstvých adeptek, které odpovídaly jeho požadavkům. Nakonec zůstalo osm finalistek. Z nich si pan Významný vybral dívku, která jako by z oka vypadla moderátorce Zhou Tao. Zatím se s ní začal platonicky vídat. Setkání s jejími rodiči velkopansky odmítl, ale zato jí koupil kabelku Gucci. Yang věří, že to dopadne dobře. Tedy svatbou. „Dejte mu ještě čas,“ říká. „Nikdo přece nezaplatí půl milionu dolarů, jen aby si trochu zašpásoval.“

Aktuální číslo
Reklama
Reklama
Reklama
Reklama
přihlásit se k odběru newsletteru
Přihlášení k odběru newsletterů

Přihlášením k newsletteru souhlasíte s Obchodními podmínkami Burda a potvrzujete znalost Zásad ochrany soukromí Burda – BURDA Praha bude s Vašimi údaji pracovat zejména k zasílání newsletteru, nabídek a novinek. Odhlásit se můžete kdykoliv.
* povinná pole